쉬운 진단의 시대

쉬운 약) 우리나라는 누구나 의사 처방전만 가지고 약을 타기 정말 쉬운 나라다. 나도 고등학교 다닐때 야자를 빼기 위해 정형외과에서 가라 처방을 받고 잠시 허리 디스크 환자가 되었던 적이 있었다. 내가 느끼는 증상만 말해준다면 그 증상을 보이는 여러 병명중 취사 선택하여 진단 받을 수 있다.

성인 ADHD) 친구의 집들이에서 나온 대화중 요즘 성인 주의력 결핍증(ADHD)에 걸린 사람들이 많다는 이야기가 나왔다. 한 가지에 오래 몰입하지 못 하고 금방 산만해지고 핸드폰을 찾는다는 것이다. 오, 너도? 나도! 이러다가 우리 ADHD인가보다 까지 나왔다. 근데 잠깐, 나는 내가 ADHD 라고 생각하지 않는데?

MBTI) T발 너 C지? 밈 진짜 웃기다. MBTI에서 T와 F의 차이를 ‘정확히’ 구별하는 법이라는 글들이 인터넷에 진짜 많은데, 내 유전자에 T나 F가 있다면 모를까, 어떻게 누구든지 돌팔이 진단을 내리고 있는 이 시대에 웃음이 난다. 역시 무언가에 대한 비판/비평을 할 때 사용할 수 있는 최고의 art form은 개그다.

MBTI로 사람의 공감 능력과 정서 지능을 빠르게 진단 내리는 세상은 효율적으로 보인다. 그렇지만 단편적인 몇 가지 행동 증거로 타인에게 혹은 나 자신에게 알파벳으로 라벨링을 하는 것에 대해서 조용한 저항 운동을 벌이고 있다. 우리는 16가지 스펙트럼 안에 갇힐 수 없다.

살면서 겪은 경험들과 그때 느낀 감정들이 쌓이면 어떤 가치 판단을 내려야 할 때 그것들을 사용한다. 휴리스틱(Heuristics)이라고 하는 이 방식은 이성적이고 객관적인 결정 대신 내 시간 투자와 감정 소모를 최소로 줄이기 위해 사용하는 방식이다. 각자도생을 통해 얻어진 휴리스틱이다.

우리가 무언가를 이해하고자 할 때 요목 조목 뜯어 보려는 노력은 귀찮고 힘 들고 신경이 쓰이는 작업이다. 그래서 브랜드 이름만으로 상품 퀄리티를 일단 짐작하거나, 내가 팔로우 하는 푸드 파이터가 먹고 있는 음식은 더 맛있을 것 같은 것도 사회적 증거, 혹은 휴리스틱의 단면이다.

빠른 인터넷, 숏폼 컨텐츠, ㅁㅁ클럽 과 같은 느슨한 사회적 모임, 카톡방 조용히 나가기 기능 등이 모두 가리키는 방향이 어디일까? 이 시대의 새로운 생존법이라 생각한다. 잘 맞을 것 같은지 미리 확인하고 싶은 마음. 불편할 것 같으면 미리 피하고 싶은 마음. 스스로 최대한 옳고 안전한 결정들만 내리고 싶다는 마음에서 나타난다고 생각한다. 판단이 쉬워진만큼 다름을 이해하려는 근육은 약해지고 있다.

쉬운 진단의 결과는 가볍지 않을 수 있다. 우리 엄마는 나를 강제로 속독 학원에 보냈다. 그 선생은 내가 귀신 들린 사람마냥 나를 교정하듯 글을 빨리 읽게 강제했다. 난 여러번 그 학원에서 도망쳐 나왔고 한동안 한 문장에서 다음 문장으로 넘어가기 어려운 난독증세를 겪었다.

의사의 부주의와 태만으로 어릴 때 자폐성 진단을 받은 아이는 커서도 자신의 안 좋은 상황의 이유를 그 진단 결과에서 찾으려 할 수 있다. 쉬운 진단을 이래서 무섭다, 진단 결과가 결과적으로 맞았든 틀렸든, 우선 그 근거를 나쁜 것으로 보고 교정하려고 하거나 피하려고 하기 때문이다.

모든 사람은 살다보면 골반과 척추가 조금씩 틀어진다. 그렇다고 모든 사람들을 척추 측만증과 골반 불균형으로 장애인 취급하면 기분이 안 좋을 것이다. 내 얼굴도 비대칭인데 잘만 산다. 본래 우린 강하다. 그런 증상을 보인다고 하더라도, 그런 현상을 목격한다고 쉽게 진단을 내리기보다 위험한 결정이 아닌 이상 스스로 이해하려고 해보자.

쉬운 진단의 시대를 이기는 방법은 우리 모두 스스로 회복할 힘이 있는 사람임을 믿는 것에서 시작한다.

탄자니아 여행기(7) – One Happy Client

“My goal is to make your trip fun and memorable so you can be my ambassador when you go back home.”

Nathan

탄자니아 여행 기억을 주욱 돌아본다. 하루하루가 모두 자연스럽게 일어났다. 세렝게티 가는 길에 차가 퍼진 일도 자연스럽게 일어났었고, 아루샤 카페에서 한국인 NGO 선교 대원들도 자연스럽게 만났으며, 우리에게 일어났던 일련의 모든 일들이 자연스러웠다.

블루라군, 잔지바르. 내 몰골이 저래서 꼭 구조선을 기다리는 사람같이 보이기도 하다.

우리의 가이드였던 네이선은 하루에 여러번씩 “Everything good, big boss?”, “All set? Good to go?” 등 계속 물어보며 우리의 반응을 체크했고 안심시켜주었다. 그래서 우리는 네이선이 준비한 여행 일정 안에서 최대한으로 경험하기 위해 긴장을 빼고 모든 순간을 즐길 수 있었고, 큰 만족을 안고 귀국했다. 우리 여행을 안전하고 뜻 깊게 만들어 준 네이선에게 고마움을 가지고 있다.

노동은 쓴 뿌리와 단 열매를 갖고 있다. 뿌리는 땅 위에 있는 것들을 위해 땅속을 비집고 뿌리를 뻗어야 하는 고독하고 힘이 드는 일을 한다. 네이선도 우리와 하루 일정을 소화하면 우리를 호텔에 데려다주고는 근처에 작은 숙소를 잡아 다음 날 여행 일정을 체크한다. 그리고 아침 일찍 호텔 로비에 도착해 우리를 기다렸다. 이러한 일들은 내가 직접 볼 수 없는 네이선만의 뿌리다. 그 뿌리가 흙을 단단하게 움켜쥐고 있기 때문에 우리는 모든 일정이 자연스럽게 흘러갔다고 느꼈다.

계속 “탄자니아 여행기(7) – One Happy Client” 읽기

탄자니아 여행기(6) – 언어와 부족

“Language is power, protection and a storage.”

Bruce W. Lee

우리가 본격적으로 세렝게티에 진입하기 전 점심을 먹기 위해 차를 세웠다. 큰 나무 아래서 네이선은 차 앞 본넷 위에 보자기를 피고 점심상을 차렸다. 식사 준비가 다 될 즈음, 멀리서 양을 치던 마사이 소년 한 명이 다가와 우리에게 먹을 것을 구했다. 신기한 이 경험을 놓칠쏘냐 우린 흔쾌히 허락했고, 네이선은 스댕 접시 위에 음식을 가득 담아 주며 소년에게 이런저런 말을 건넸다. 우린 네이선에게 이 소년과 무슨 이야기를 나눴는지 물어보았는데, 네이선은 그 소년과 거의 말이 통하지 않는다고 했다. 몇 개의 단어만 알아들을 뿐 자연 속에서 나타난 그 마사이 소년과 차가(Chagga) 사람인 네이선은 서로 다른 언어를 쓰는 것이었다.

밥은 묵고 다니냐?!

탄자니아에서는 100개가 넘는 토착 부족들이 있다. 그리고 그들이 쓰는 토착 언어는 120개가 넘는다고 한다. 언어는 다양하지만 대부분 탄자니아 사람은 국가가 채택한 영어나 스와힐리어 중에 하나는 쓸 줄 안다. 그래서 이런 토착 언어/방언은 주로 가족 안에서 사용되며, 약 절반의 토착 언어는 현재 소멸 위기에 처해있고, 조금씩 없어지고 있다.

계속 “탄자니아 여행기(6) – 언어와 부족” 읽기